تفاوت بین Job، Work، Career و Occupation

چهار کلمه‌ی job، work، career و occupation همگی به مفاهیم مرتبط با کار و شغل اشاره دارن، اما تفاوت‌های معنایی و کاربردی مهمی با هم دارن. توی این مقاله قراره این تفاوت‌ها رو یاد بگیریم تا بتونی درست و طبیعی ازشون استفاده کنی.

 

۱. Job – شغل مشخص، موقعیت شغلی

job به یک شغل خاص یا موقعیت کاری اشاره داره. معمولاً موقتی‌تره و به عنوان یک «وظیفه‌ی مشخص» در یک شرکت یا سازمان به‌کار می‌ره.

مثال‌ها:

  • I got a new job at a bank.
  • She has a part-time job.
  • He lost his job last week.

 

۲. Work – کار به‌طور کلی

work اسم غیرقابل‌شمارشه و به مفهوم کلی «کار کردن» اشاره داره. می‌تونه شغل، تلاش، یا فعالیت فیزیکی/ذهنی باشه.

مثال‌ها:

  • I have a lot of work to do.
  • She goes to work at 8 every morning.
  • Work can be stressful sometimes.

توجه داشته باشید که:

❌ I have many works.
✅ I have a lot of work.

 

۳. Career – مسیر شغلی در طول زمان

career به «مسیر شغلی» اشاره داره؛ یعنی مجموعه‌ای از تجربه‌ها و نقش‌ها که معمولاً در یک زمینه‌ی خاص طی سال‌ها به دست می‌آن.

مثال‌ها:

  • He had a long career in medicine.
  • I’m planning to build a career in law.
  • She changed her career after ten years.

 

۴. Occupation – عنوان شغلی رسمی

occupation واژه‌ای رسمی‌تره و اغلب در فرم‌ها یا پرسش‌نامه‌ها استفاده می‌شه. به نوع کار یا شغل فرد اشاره می‌کنه.

مثال‌ها:

  • What is your occupation?
  • His occupation is listed as “engineer”.
  • Teaching is a noble occupation.

 

تمرین تکمیلی

در جاهای خالی، گزینه‌ی درست را انتخاب کن: job, work, career یا occupation

  1. I started my first ___ when I was 18.
  2. She has too much ___ to finish before Friday.
  3. What’s your current ___?
  4. He is building a successful ___ in software engineering.
  5. I’m looking for a new ___.
  6. My father’s ___ was dentistry.
  7. After college, I want to focus on my ___.
  8. You need experience if you want to get that ___.
  9. I enjoy my ___ even though it’s hard.
  10. Please state your ___ on the form.
سُها هنرمند

من یکی از پشتیبان‌های آموزش و مدرس‌های تیم لینگمی هستم. حدوداً سه ساله که تدریس می‌کنم و طراحی تسک‌های متنوع و محتوای آموزشی برای جلسات رو خیلی دوست دارم. سعی می‌کنم در کلاس‌هام محیطی امن، دوستانه و خلاقانه ایجاد کنم تا زبان‌آموزها هم مثل خودم از زبان خوندن لذت ببرن. علاقه زیادی به دونستن فرهنگ کشور‌های مختلف دارم و به همین دلیل در دانشگاه مدیریت هتلداری در شاخه‌ی جهان‌گردی می‌خونم. به‌جز انگلیسی، کمی آلمانی و فرانسوی هم صحبت می‌کنم و کتاب خوندن و سفر رفتن از تفریحات مورد علاقه‌م هستن.

اشتراک‌گذاری:

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

از این مطالب هم ممکنه که خوشت بیاد

ریحانه احمدی

تفاوت بین Hear و Listen

دو فعل hear و listen هر دو به شنوایی مربوط می‌شن، ولی تفاوت معنایی مهمی دارن. بسیاری از زبان‌آموزها این دو رو اشتباه به‌جای هم

ادامه مطلب »